Ga naar inhoud
Log in om dit te volgen  
Seshat

Het geheim van de Nag Hammadi geschriften

Aanbevolen berichten

https://www.mysterieuzewereld.nl/het-geheim-van-de-nag-hammadi-geschriften/

In het artikel waar ik hierboven verwijs ga ik in op de vondst van de Nag Hammadi geschriften en de inhoud van twee geschriften: Het Evangelie van Thomas en Het Evangelie van de Waarheid.

Vorig jaar heb ik dit boek over de gnostiek besteld en was/ben erg onder de indruk.

Het bevat een mooie reis langs de geschiedenis van de mysteries van de boek.JPGgnostiek.

(Mocht je het boek willen aanschaffen, doe dat dan via deze link. Je wordt dan doorverwezen naar bol.com. Het is een affiliatelink. Jij betaalt de normale prijs en ik krijg van bol.com een percentage omdat ik je heb doorverwezen. Ik gebruik het geld om deze website te onderhouden).

 

 

 

Deel dit bericht


Link naar bericht
Delen op andere sites

Grootste probleem zijn mijns inziens de "wetenschappers" die zich over deze boekrollen hebben ontfermd. Die doen onderzoek vanuit een streng christelijke of joodse visie en bepalen zodoende wat van de teksten aan de wereld wordt bekend gemaakt. Wetenschappelijke censuur dus. Dat staat los van de technische problemen vanwege de zeer slechte toestand van de boekrollen. Laatste poging was een röntgenscan van de opgerolde boeken, gevolgd door een computersimulatie van de nog aanwezige teksten. En dan nog transcriptie en vertaling. Bij dat laatste speelt weer interpretatie van de tekst een rol. Denk aan het klassieke dispuut of het nu "Jahweh" of "Jehova" is. Beiden zijn mogelijk en even valide.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Delen op andere sites

Ik weet niet of de vertalers van de Nag Hammadi geschriften dit doen vanuit een strenge visie.

Van de vertalers ken ik Willem Glaudemans een beetje. Zijn visie over het geloof is erg liberaal. Hij is de schrijver van een paar prachtige spirituele boeken. 
Ook over Jacob Slavenburg heb ik het idee dat zijn motivatie meer is om ons kennis te laten maken met deze geschriften dan om te censureren. 

Deel dit bericht


Link naar bericht
Delen op andere sites

Ik doelde eigenlijk op de oorspronkelijke onderzoekers die de Nag Hammadi boeken hebben geconserveerd . Wat ik daarover voorbij heb zien komen vond ik toen nogal dubieus. Maar misschien heb ik me laten beetnemen door de makers van de betreffende documentaires en publicaties die misschien juist zelf wel een gekleurde mening hadden. Doet me goed om te horen dat je een paar vertalers kent die juist wél een open visie hebben. Dat is zoals wetenschap zou moeten zijn: onderzoek zonder vooroordeel.

Deel dit bericht


Link naar bericht
Delen op andere sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gast
Reageer op dit topic...

×   Geplakt als RTF formaat tekst.   Plak in plaats daarvan als platte tekst

  Er zijn maximaal 75 emoji toegestaan.

×   Je link werd automatisch ingevoegd.   Tonen als normale link

×   Je vorige inhoud werd hersteld.   Leeg de tekstverwerker

×   Je kunt afbeeldingen niet direct plakken. Upload of voeg afbeeldingen vanaf een URL in

Log in om dit te volgen  

×
×
  • Nieuwe aanmaken...